К истокам

Архив за день 14 Май, 2005


Горшки на голове

Скажите, пожалуйста, а что это за мода на прически аля «гламурный горшок» у парней? Год-два назад это вошло в моду и так и не вышло. В этом что, есть какой-то особый шарм? По мне — так обладатель такой прически похож больше на барана, смотрящего на новые ворота из под копны волос. Хотя я не знаю, возможно это «бродвейских» тёлок девушек повергает в мгновенный экстаз? Женская половина читателей моего сайта, откликнитесь, это правда смотрится красиво?

14 Май, 2005 | Комментарии (8) »

Сегодня приезжает Линда

Сегодня приезжает певичка Линда с концертом. Интересно, много у нас любительниц этой ПТУшницы, косящей под мрачную шизанутую бабу?

14 Май, 2005 | Комментарии (10) »

Достойнейший из достойнешиз

Опечатался сейчас в чате: «Я достойнейший из достойнейшиз». Думаю, это неспроста. Знак Признанья свыше.

14 Май, 2005 | Комментариев нет »

Качаю головой из стороны в сторону

Сижу, читаю новости, качаю головой из стороны в сторону, как маятник. Это профилактика остеохондроза такая. Со стороны наверняка похож на идиота.

14 Май, 2005 | Комментариев нет »

Что за люди работают в Независимом Информационном Агентстве Хакасия?

Мне кажется, что в «Независимом Информационном Агентстве — Хакасия» работают престарелые люди. При этом в штате, видимо, нет человека, моложе 30-ти, не говоря уже о корректоре, который бы правил тексты выкладываемых новостей.
Содержимое интернет-издания изобилует орфографическими, пунктуационными и стилистическими ошибками, что для серьёзного информационного агентства, согласитесь, неприемлимо.

Первый серьёзный перл, когда редакция столкнулась со словом на английском языке разошёлся по местному интернету довольно быстро. Напомню, что тогда НИА отрапортовала о том, что очередные парламентские слушания будут транслироваться в режиме ON-LAIN http://blog.khrs.ru/26.04.2005/5 .

Вчера НИА разместило информацию о предстоящих соревнованиях по «стрит рейслингу». Что за загадочный спорт такой, стрит рейслинг, который упомянается в новости НИА аж 4 раза? Мне это неведомо. Зато есть известный всем «стрит-рейсинг», происходящий от английских слов street и racing. Слов racling, reicling, rasling или даже reisling в английском языке нет.

Возможно, «Независимое Информационное Агентство — Хакасия» изобретает новые жаргонные словечки, осознанно глумясь над международным языком, я не знаю.

14 Май, 2005 | 1 комментарий »


Если вы здесь новенький, то наверняка смысл многих слов, используемых на i-foster.com, для вас неясен. Чего же вы ждете?! Рубрика "Словарь" создана специально для таких как вы.
Foster



Современная Хакасия